113學年度第2學期校內宿舍(含內江宿舍)開館時間:自114年2月8日上午9:00起至114年2月17日止。
※開館報到入住注意事項
1.請先完成住宿費之繳交,報到時請主動出示繳費證明(申請就學貸款及減免學雜費同學除外)。
2.請先行至學生專區完成金融帳號之登錄(學生本人之郵局或銀行帳號擇一即可)。
3.繳交入住同意書,請自行下載附加檔案。
Dormitory Check-in Dates for the 2nd Semester of the 113th Academic Year
The dormitories (including Neijiang Dormitory) will be open from 9:00 AM on February 8, 114th year, until February 17, 114th year.
Check-in Instructions:
Please complete the payment of the accommodation fee and present the payment proof upon check-in (students applying for student loans and fee reductions are exempt).
Please register your financial account in the student area (either a post office or bank account in the student's name).
Submit the accommodation agreement. Please download the attached file.
Ngày đăng ký ký túc xá học kỳ 2 năm học 113
Ký túc xá (bao gồm Ký túc xá Neijiang) sẽ mở cửa từ 9:00 sáng ngày 8 tháng 2 năm 114 cho đến ngày 17 tháng 2 năm 114.
Hướng dẫn đăng ký:
Vui lòng hoàn tất thanh toán phí chỗ ở và xuất trình bằng chứng thanh toán khi đăng ký (sinh viên xin vay vốn học tập và giảm học phí được miễn).
Vui lòng đăng ký tài khoản tài chính của bạn trong khu vực sinh viên (tài khoản bưu điện hoặc ngân hàng đứng tên sinh viên).
Nộp thỏa thuận chỗ ở. Vui lòng tải xuống tệp đính kèm.
113年度第2学期校内寮(内江寮を含む)の開館時間:114年2月8日午前9:00から114年2月17日まで。
※開館および入寮時の注意事項
事前に宿泊費の支払いを完了し、入寮時に支払い証明書をご提示ください(学費貸付や学費免除を申請している学生は除きます)。
学生専用ページで金融口座の登録を事前に完了してください(学生本人名義の郵便局または銀行口座のいずれかを選択)。
入寮同意書を提出してください。添付ファイルをダウンロードしてご利用ください。